Wiadomości

Wrocławski Słownik Slangu, litera C

2010-04-30, Autor: Agnieszka Nesterowicz
Czy obrazić się, gdy wołają na ciebie "czika"? Co zrobić, kiedy ktoś chce ci dać "w czapę"? Co chce od ciebie kumpel, kiedy woła "chono"? Dzięki naszemu wyczesanemu, wypasionemu, zajefajnemu Wrocławskiemu Słownikowi Slangu będziesz na bieżąco.

Reklama

CENTRALNIE - zamiennik słów naprawdę, serio. Używany w sytuacjach zaskakujących, w które trudno uwierzyć. Znane w całym Wrocławiu.

Przykład:

- Słyszałeś, że Seba ma nową furę?

- No co ty!

- Centralnie!

 

 

CHATA - inaczej dom, mieszkanie, słowo używane z przyimkiem "na" (nigdy "do")

Przykład:

- Idziemy na chatę?

 

 

CHONO - skrót od "chodź no", stosowane jako prośba o podejście. Zasłyszane na Dworcu Głównym.

Przykład:

- E Krzychu, chono tu!

 

 

CIACHO - oznacza przystojnego, atrakcyjnego mężczyznę, który podoba się wszystkim kobietom. Używany głównie przez panie.

Przykład:

- Patrz, jakie tam idzie ciacho...

 

 

CICHOBIEGI - mają dwa znaczenia. Są to lekkie buty sportowe, trampki albo damskie buty na miękkiej podeszwie. Zasłyszane na Gaju.

Przykład:

- Ale masz zajefajne cichobiegi.

 

 

CISNĄĆ - inaczej iść, uciekać, spadać. Zasłyszane na Hubach.

Przykład:

- Dobra, ja cisnę na chatę, bo matka czeka. Strzała.

 

 

CIGARETY, CYGARETY - słowo to przyszło do nas z gwary śląskiej. Zasłyszane gdzieś w centrum od panów robotników.

Przykład:

- Zeniu, daj no cigarety.

 

 

CZAIĆ - inaczej rozumieć, kumać, chwytać. Zasłyszane w liceum.

 Przykład:

- Czaisz? Dostałem piątkę z polaka!

 

 

CZAPA - inaczej głowa. Używane wśród młodzieży, w całym mieście.

Przykład:

- Te, chcesz w czapę?

 

 

CZE - skrót od cześć. Na początku używane w języku pisanym, głównie na czatach i w smsach, szybko przeniosło się do języka mówionego. Zasłyszane w okolicach ulicy Sądowej.

Przykład:

- Czeee stary, jak tam?

 

 

CZIKA - zapożyczone od hiszpańskiego (jak słusznie zauważył nasz czytelnik ) chica. Jest określeniem na fajnie tańczącą dziewczynę lub taką, która się podoba. Zasłyszane w jednej z wrocławskich dyskotek.

- Patrz, jaka fajna czika.

 

 

CZIL - zapożyczone z języka angielskiego, mocno spolszczone. Używane, kiedy chce się kogoś uspokoić.

Przykład:

- Hej, fikasz? Chcesz wyjść na zewnątrz??

- Czil stary...

 

 

CZILAŁT - spolszczenie angielskiego wyrażenia chill out. Oznacza wyluzowanie, relaks, spokój.

Przykład:

- Tyle mam jeszcze roboty.

- Czilałt stary.

 

 

CZIZAS, znane także jako DŻIZAS, DŻIZYS - spolszczenie angielskiego Jesus. Słowo jest oznaką irytacji, zażenowania, zniecierpliwienia. "Czizas" zasłyszane w Leśnicy. "Dżizas, dżizys" w centrum.

Przykład:

- Czizas, ale jestem głodny.

 

 

CZUJESZ - inaczej rozumiesz, kumasz. Wyrażenie niedowierzania, irytacji.

Przykład:

- Czujesz? On przyszedł na tę imprezę.

 

 

>Hasła na literę A znajdziesz tu

 

 

>Hasła na literę B znajdziesz tu

 

Jeśli znasz jeszcze jakieś wrocławskie slangowe określenia na literę "c" napisz na adres: [email protected]. Już niebawem hasła na kolejne litery.

 

* Chiquita - ma w języku polskim dwa tłumaczenia:

1. maleńka, malutka (przymiotnik, r.m. chiquito)

2. dziewczynka (rzeczownik, zdrobnienie od chica)

 

* Wulgaryzmów w tym słowniku nie ma i nie będzie.

 

Dziękujemy czytelnikom za czujność i cenne uwagi :)

 

Oceń publikację: + 1 + 0 - 1 - 0

Obserwuj nasz serwis na:

Komentarze (4):
  • ~ 2010-05-01
    13:35:58

    0 0

    już jestem chyba za stary, bo nie kumam tych tekstów (33 lata)...

  • ~ 2010-05-01
    17:25:55

    0 0

    Moi drodzy, błagam, jeśli nie znacie hiszpańskiego, nie powołujcie się na język Iberyjczyków, bo się ośmieszacie na całej linii! Chiquita to banan. Dziewczyna po hiszpańsku to chica. sufiks -ita oznacza w hiszpańskim zdrobnienie.

  • ~ 2010-05-01
    18:16:09

    0 0

    Hahahahaha dobre!

    Nie znam hiszpańskiego (tylko kali jeść, kali pić i kilka przekleństw usłyszanych podczas wycieczki), ale nawet ja wiem, że Chiquita to jest nazwa własna firmy handlującej m.in bananami. A czika jest to spolszczenie chica. Chica zaś... http://pl.wiktionary.org/wiki/chica ale korzystanie ze słownika jest trudne chyba, że jest się cepem ;)

    Dorzucę kilka słów takich jak ciopąg(ciapąg), ciotka/ciocia(itp), cyna/cynk, combo cytrynówka (mocny napój pochodzący z akademików za 10-15zł/0.5L), cisnąć(śmiać się, wyśmiewać, pocisk), czajnik(głowa) chata(ew. kwadrat), czarnuch(i to wcale nie określenie osoby o ciemnej karnacji), ch'wie (wypowiadane jednym tchem z akcentem w zaznaczonym miejcu -oznacza tyle co nie wiem, ot bardziej kulturalna wersja), że nie wspomnę o mniej kulturalnym "chapaniu dzidy" czy "czochraniu bobra/freda".
    Z czasów szkoły średniej pamiętam nazywanie win, tanich win, chateau de... (np szato de komandos)
    Do słownika można by jeszcze dodać wiadomy skrót CHWDP, chociaż sądząc po poziomie serii materiałów pewnie bedzie pod H...

    kiepsko odrobione zadanie domowe

  • ~ 2010-05-01
    23:53:38

    0 0

    chiquita to dziewczynka, banana to banan
    pozdro!

Zamieszczone komentarze są prywatnymi opiniami Użytkowników portalu. Redakcja portalu www.tuwroclaw.com nie ponosi odpowiedzialności za ich treść.